building. climate. excellence.
building. climate. excellence.
* Izmēri ar izolāciju.
** 80 °C padeves temperatūrā un 60 °C temperatūrā ūdens sadzīves vajadzībām.
Netiešas apsildes un augstas ražības ūdens sildītājs, kas ir īpaši izstrādāts siltumsūkņu kombinēšanai. Ietver pastāvīgi piemetinātu īpaši liela izmēra dubulto siltummaini.
Konstrukcija: S235JR tērauds.
Augstas kvalitātes emaljas pārklājums saskaņā ar DIN 4753/3. daļu higiēniskai karstā ūdens ražošanai un optimālai aizsardzībai pret koroziju, izmantojot standarta magnija anodu.
Aprīkots ar iebūvētu termometru un iegremdēto cauruli.
Sānos aprīkots ar DN 110 inspekcijas atloku, kas piemērots papildu sildelementu pievienošanai. No rūpnīcas tiek piegādāts noslēgts ar noslēgatloku.
Papildus pieejams regulējamu kāju komplekts (preces kods 18989).
Cirkulācijas savienojums R ¾".
Caurules spirāle apakšdaļā ir izliekta āķa formā, lai nodrošinātu pilnīgu ūdens sasildīšanu (tas neļauj veidoties Legionella baktērijām).
Izolācija:
Standarta krāsas: balta (RAL 9010).
Cietu putu izolācija (putu tiešā inžekcija) ar polistirola pārsegslāni.
Tips | Attālums starp grīdu un savienojumu centru | ||||
A [mm] | B [mm] | C [mm] | D [mm] | E [mm] | |
FlexTherm Duo HLS 300 | 65 | 305 | 845 | 945 | 1560 |
FlexTherm Duo HLS 400 | 70 | 330 | 870 | 970 | 1470 |
FlexTherm Duo HLS 500 | 70 | 330 | 990 | 1090 | 1670 |
Specifikācijas | FlexTherm Duo HLS | ||||
300 | 400 | 500 | 750 | 1000 | |
Kopējais siltuma zudums (EN 12897) [W] | 91 | 95 | 101 | 115 | 143 |
Energomarķējums | C | C | C | C | C |
Izolācijas biezums [mm] | 80 | 80 | 80 | 80 | 80 |
Prestatie-index (T=> 60 °C) [NL]* | 12,0 | 18,0 | 23,0 | 37,0 | 51,0 |
Continu vermogen (T=> 45 °C) [kW] ** | 93,4 | 116,9 | 138,7 | 179,6 | 218,6 |
Continu vermogen (T=> 60 °C) [kW] * | 64,3 | 80,6 | 95,7 | 123,6 | 150,5 |
Continu vermogen (T=> 70 °C) [kW] ** | 75,2 | 94,1 | 111,7 | 144,5 | 175,9 |
Piekdebiet (T=> 40 °C) [l/10 min.] * | 323 | 421 | 518 | 705 | 810 |
Piekdebiet (T=> 60 °C) [l/10 min.] * | 266 | 350 | 433 | 614 | 754 |
Tapcapaciteit continu (T=> 40 °C) [l/h] * | 2255 | 2824 | 3353 | 4330 | 5272 |
Tapcapaciteit continu (T=> 40 °C) [l/h] ** | 2786 | 3487 | 4138 | 5356 | 6519 |
Tapcapaciteit continu (T=> 45 °C) [l/h] ** | 2309 | 2891 | 3430 | 4440 | 5404 |
Tapcapaciteit continu (T=> 60 °C) [l/h] * | 1117 | 1401 | 1663 | 2146 | 2614 |
Tapcapaciteit continu (T=> 70 °C) [l/h] ** | 1088 | 1362 | 1617 | 2091 | 2546 |
Tapcap. eerste uur (T=> 40 °C) [l/h] * | 2202 | 2775 | 3312 | 4314 | 5203 |
Tapcap. eerste uur (T=> 60 °C) [l/h] * | 1197 | 1518 | 1819 | 2403 | 2933 |
Tapcap. eerste uur (T=> 70 °C) [l/h] ** | 1171 | 1483 | 1778 | 2355 | 2875 |
Opwarmtijd (T => 40 °C) [min.] ** | 6 | 7 | 7 | 8 | 9 |
Opwarmtijd (T => 45 °C) [min.] ** | 8 | 8 | 9 | 10 | 11 |
Verwarmingsoppervlakte spiraal [m2] | 3,10 | 4,10 | 4,80 | 6,20 | 7,60 |
Drukverlies spiraal 80/60 °C [kPa] | 11,6 | 18,4 | 26,8 | 17,7 | 27,1 |
Ingestelde taphoeveelheid [l/min] | 30 | 40 | 50 | 70 | 80 |
Warm tapwater debiet (T => 60 °C) [l/h] * | 3000 | 3500 | 4000 | 6000 | 7000 |
Kopš 1956. gada Flamco ir iesaistījusies augstas kvalitātes komponentu izstrādē, ražošanā un pārdošanā izmantošanai HVAC sistēmās. Tā ir daļa no 1975. gadā ieviestās “Aalberts NV”. Kopā ar Comap, kas palīdz pārvaldīt ūdeni un enerģiju ar saviem termiskajiem un sanitārajiem produktiem, kas paaugstina komfortu ēkās, tika izveidota Aalberts hidronējuma plūsmas kontroles struktūrvienība. Spēcīgā sadarbībā Flamco un Comap turpinās savu pamatuzdevumu - veidot svarīgas darbības tehnoloģijas, lai humāni pārvaldītu apkuri un dzesēšanu ar labāku finanšu un vides efektivitāti. No avota līdz emitētājam mēs sadarbojamies ar saviem klientiem, lai projektētu nevainojamas, energoefektīvas hidroloģiskās sistēmas to būvēšanas vajadzībām.
comap.aalberts-hfc.com | aalberts-hfc.com
Saņemiet jaunāko informāciju. Abonējiet mūsu biļetenu.
Es piekrītu savu personas datu apstrādei. Aalberts hydronic flow control piešķir lielu nozīmi jūsu privātumam.