building. climate. excellence.
building. climate. excellence.
Aplicación: Calor Lugar de instalación: Tubería de retorno Calibración: Aprobación según la Directiva de instrumentos de medición 2) Cable: 1,5 m entre el contador y el medidor de flujo Alimentación eléctrica: Batería de 3,6 V CC (celda D), 11 años de vida útil (sustituible) Unidad de energía: kWh (sin decimales) para Qp 0,6-6,0 m3/h, MWh (hasta dos decimales) para Qp 10,0-60,0 m3/h Tipo de sensor de temperatura (par): Pt 500/cable de 2 m Diámetro del sensor de temperatura: 5,2 mm Instalación del sensor de temperatura: un sensor instalado directamente en el medidor de flujo, Qp 0,6-2,5 m3/h, dos sensores libre para Qp ≥ 3,5 m3/h Ciclo de medición: 4 s.
Flamco has been involved in the development, production and sale of high-quality components for use in HVAC systems since 1956. It is part of the stocklisted Aalberts NV, instituted in 1975. Along with Comap, which helps manage water and energy through its thermal and sanitary products that increase comfort in buildings, the Aalberts hydronic flow control business unit was constituted. Stronger together, Flamco and Comap will continue to build mission critical technologies to manage heating and cooling humanly with better financial and environmental efficacy. From source to emitter we partner with our customers to engineer seamless energy efficient hydronic systems for their building requirements.
comap.aalberts-hfc.com | aalberts-hfc.com
Suscríbase a nuestro boletín de noticias y no se pierda ninguna de nuestras novedades.
Estoy de acuerdo con el tratamiento de mis datos personales. Aalberts hydronic flow control da importancia a su privacidad.